fbpx

Avete presente quando siete lì immersi nei vostri pensieri e cominciate a viaggiare con la fantasia, e avete davanti ai vostri occhi una scena, un’immagine così precisa, così dettagliata da sembrare reale? E poi  all’improvviso il vostro viaggio mentale termina perché, beh, vi rendete conto che la signora seduta di fronte a voi in metro vi sta guardando male, chiedendosi per quale motivo la stiate fissando in quel modo da un tempo interminabile.

Ecco… diciamo che tutto è cominciato così. Diciamo che un normalissimo giorno di università noi tre, amiche, colleghe e ora fondatrici di JCS Language Services, in una normalissima pausa pranzo, abbiamo scoperto di aver intrapreso, senza esserne consapevoli, lo stesso viaggio con la fantasia e di aver immaginato la stessa destinazione: un’agenzia di interpretariato, traduzione e corsi di lingua.

Ed eccoci qui, oggi, a scrivere il blog della nostra agenzia, a raccontare e raccontarci, a parlarvi di aspetti tecnici e di stralci di vita reale. Ciò che ci ha sempre accomunato, oltre alla passione per ciò che stavamo studiando, è l’amore per le lingue, e soprattutto, per le parole, per il loro significato, per le sfumature, per la ricerca della ‘traduzione perfetta’.

JK Rowling una volta disse che “le parole sono la fonte più inesauribile di magia”,  e noi abbiamo deciso di rendere reale la magia delle parole, facendo della comunicazione attraverso le culture, le lingue, le persone, la nostra mission

Ė proprio questo il nostro obiettivo: permettere la comunicazione tra le persone, per realizzare concretamente ciò che esse desiderano.